일본 가이드 & 정보 일본 가이드 & 정보

UPDATE | 2021년 11월 10일

일본 유행 시리즈 제 4 회 | 유행어를 기억하여 일본어 학습을 이해하기 쉽습니다.

“지금, 일본인은 정말 이런 예쁜 일본어를 사용하고 있는 것일까?” 교과서를 열어 그렇게 생각한 적은 없습니까? 일본의 젊은이들 사이에서 유행이 되고 있는 말은, 교과서에는 쓰여져 있지 않습니다. 그러나 일본어 문법 공부를 할 때 도움이 되는 것이 많이 있습니다. 이 기사에서는 세 가지를 소개합니다.

  • Share
    이것
  • facebook
  • x
  • LINE

●유행어와 일본어 문법을 함께 기억할 수 있다

유행어는 곧 바뀝니다. 그 때의 일본의 분위기를 나타내는 것이 많기 때문입니다.


그러나 어떤 시대에도 젊은이는 일본어를 짧게 한 단어를 사용합니다. 그리고 오래 남아있는 단어도 있습니다. 제가 10대 때에 유행한 「기모이」(기분 나쁜)나 「테카」(라고 하는 것보다)는 지금도 사용되고 있습니다.


    

물론 전부는 아닙니다. 「오하하」(안녕)라는 말도 유행하고 있었지만, 지금은 사용하는 사람이 거의 없습니다.


어느 단어가 일본어로 오래 남는지 생각하는 것도 즐겁습니다만, 실은 일본의 유행어 중에는, 외국인이 「지금의 일본」을 느끼면서 문법을 배울 수 있는 것도 많습니다.

[PR]

●「괜찮아?」

「괜찮아?」를 짧게 한 말로, 10대나 20대의 젊은이가 친구에게 메시지를 보낼 때 등에 자주 사용하고 있습니다. 「괜찮아?」의 마지막 「우」를 깎는 것으로, 보다 가벼운 확인의 의미가 됩니다.


이것은 뭔가를 보거나 듣고, 이럴지도 모른다고 생각했을 때 사용하는 「~그렇습니다」(「맛있는 것 같습니다」 「커피를 마신 것 같습니다」등)입니다.


일본어능력검정 N4레벨의 문법입니다만, 뭔가를 보거나 듣거나 하고, 그것을 누군가에게 전하고 싶을 때 사용하는 「~그래」(「괜찮다고 합니다」 「그 가게의 스시는 맛있다고 합니다 "내일 파티에서 A씨는 커피를 마시고 싶다고 합니다."


정중한 말이라고 기억하기 어려운 말도, 젊은이가 자주 사용하는 유행어라고 생각하면 알기 쉬워지는 것은 아닐까요.

●「〇〇밖에 이겼어」

이것은 일본어 N3 문법의 「00 밖에 없다」에서 오는 말입니다. 즉, 「〇〇밖에 이겼다」는 「〇〇밖에 이길 수 없다」(「〇〇만 이긴다」)라는 의미입니다.


여기서 사용하는 '이긴다'는 '가장 강하다'라든가 '가장 좋아'라는 의미로 사용됩니다. 예를 들어 좋아하는 아이돌이 B라는 이름이라면, 그 사람이 노래하고 있는 동영상을 보고 「B밖에 이겼다」라고 하는 팬도 있습니다. 좋아하는 것 (예 : 우동)을 먹으면서 "우동 밖에 이겼다"라고 말하는 사람도 있습니다.


젊은이가 자주 사용하는 유행어였습니다만, 최근에는 30대, 40대의 사람이 사용하고 있는 것을 보게 되었습니다. 「〇〇밖에~ 없다」도 유학생이 잘못한 문법이므로, 이 유행어를 흉내내면서 기억해 버립시다.

●「반짝반짝」

마지막으로 「반짝반짝」을 소개합니다. 이것은 옛날부터 사용되고 있는 일본어입니다만, 인기의 유튜버가 말한 것으로, 지금의 일본인의 젊은이도 자주 사용하는 말이 되었습니다. 서로의 기분이 함께 되지 않고, 기분이 나쁘다고 느낄 때 사용하는 말입니다.


또한 이 단어는 형용사입니다. 동사라고 생각해서 사용하지 않도록 조심해 주세요. 예를 들어 일본인은, 「그 사람과 함께 있으면 어색합니다」라든가 「어려운 커플」이라고 하는 사용법을 합니다.


짧게 하고 「키우레」라고 말하는 일이 있습니다만, 이것은 「부드럽다」라고 한마디만 말하고 싶을 때에 사용합니다. 나중에 명사나 「입니다」는 붙일 수 없으므로 조심합시다.

●일본어를 즐겁게 기억하면서 사용하는 상대에게 주의합시다

일본어능력검정 N4레벨 이상이라면, 많은 사람이 알고 있다고 생각합니다만, 일본어는 상대가 친구나 동급 생기지 않으면, 사용해서는 안되는 말이 있습니다. 유행어나 젊은이 말도 그렇습니다.


상사나 선생님에게 말하면 매우 무례합니다. 조심하면서 즐겁게 유행어와 함께 일본어를 공부합시다.

■이 기사를 읽은 사람에게 추천

일본의 유행 시리즈 제 1 회 | 스마트 폰에서 읽을 수있다! 지금 일본인이 읽고있는 만화

일본의 유행 시리즈 번외편 초급에서도 즐길 수있다! 그림책에서 옛날의 일본 문화를 알자

일본의 유행 시리즈 제 2 회 | 배달 사이트에서 히트중인 일본 영화를보고 듣기를 올리려

일본의 유행 시리즈 제 3 회 | YouTube에서들을 수있는 일본의 유행의 노래로 일본어 능력을 올리려

이 기사를 쓴 사람

와카바 야시 리오

독서를 좋아하는 프리랜서 작가. 오사카에서 태어나 자랐 2010 년에 상경. 취재 기사와 서평, 칼럼을 쓰기. 현재는 문 필업 곁에 도내 일본어 학교에서 외국인에게 일본어를 가르치고있다.

  • Share
    이것
  • facebook
  • x
  • LINE
×

[PR]

Popular articles Popular articles

[PR]