คู่มือและข้อมูลประเทศญี่ปุ่น คู่มือและข้อมูลประเทศญี่ปุ่น

UPDATE | 1 พฤศจิกายน 2565

อะไรคือความแตกต่างระหว่าง "wakuwaku" และ "throbbing", "happiness" และ "fun"? - การใช้คำที่คล้ายกัน

คุณรู้ความแตกต่างระหว่าง "ตื่นเต้น" และ "ตื่นเต้น" หรือไม่? แล้วความแตกต่างระหว่าง "ฉันมีความสุข" กับ "สนุก" และระหว่าง "ฉันไม่รู้" กับ "ฉันไม่รู้" ล่ะ ในคอลัมน์นี้ เราได้สรุปวิธีการใช้คำที่คล้ายกันและวิธีแยกแยะความแตกต่างระหว่างคำเหล่านั้น

  • หุ้น
    นี้
  • Facebook
  • x
  • สาย

คุณรู้ความแตกต่างระหว่าง "ตื่นเต้น" และ "ตื่นเต้น" หรือไม่? แล้วความแตกต่างระหว่าง "ฉันมีความสุข" กับ "สนุก" และระหว่าง "ฉันไม่รู้" กับ "ฉันไม่รู้" ล่ะ


ในคอลัมน์นี้ เราได้สรุปวิธีการใช้คำที่คล้ายกันและวิธีแยกแยะความแตกต่างระหว่างคำเหล่านั้น

ความแตกต่างระหว่าง "wakuwaku" และ "throbbing"

อะนิเมะ "SPY×FAMILY" กำลังเป็นที่นิยมในญี่ปุ่น "Wakuwaku" เป็นคำที่ผู้หญิง "Ana" มักใช้ในอะนิเมะ คำที่คล้ายกันคือ "doki doki" คุณรู้ความแตกต่างระหว่าง "ตื่นเต้น" และ "ตื่นเต้น" หรือไม่?


“Wakuwaku” คือความรู้สึกคาดหวังกับสิ่งที่จะเกิดขึ้นในอนาคต ตัวอย่างเช่น คุณตื่นเต้นกับการเดินทางในวันพรุ่งนี้ ปาร์ตี้กับเพื่อนๆ หรือภาพยนตร์ที่กำลังจะดู ฉันมักจะใช้ "wakuwaku" เมื่อฉันมีแผนสนุก


"โดกิโดกิ" ใช้เมื่อคุณกังวลหรือกังวลเกี่ยวกับสิ่งที่จะเกิดขึ้นในอนาคต เช่น ก่อนสอบสำคัญ ก่อนออกเดทครั้งแรก หรือเมื่อนำเสนอต่อหน้าทุกคน ฉันรู้สึกหัวใจเต้นแรง "โดกิโดกิ" มักใช้ในฉากโรแมนติก


นอกจากนี้ dokidoki สามารถใช้ในอดีตกาลเป็น "dokidokishita" ใช้หลังจากรู้สึกประหม่าหรือวิตกกังวล "ตื่นเต้น" มักไม่ค่อยใช้ในอดีตกาล


[PR]

ความแตกต่างระหว่าง "มีความสุข" และ "พอใจ"

“ความสุข” และ “ความสนุกสนาน” มักสับสนโดยคนที่เรียนภาษาญี่ปุ่น คุณรู้วิธีใช้สองสิ่งนี้หรือไม่?


"ฉันมีความสุข" ใช้เมื่อคุณได้รับบางสิ่งจากคนอื่นหรือเมื่อสิ่งดีๆ เกิดขึ้น เช่น เมื่อได้รับของขวัญ เมื่อสอบผ่าน เมื่อได้แฟน เมื่อได้รับคำชม เราใช้คำว่า "สุข"


"Tanoshii" ใช้เมื่อคุณรู้สึกดีที่จะทำอะไรบางอย่าง ตัวอย่างเช่น เมื่อเล่นกีฬาหรือเล่นเกม เมื่อสนทนาหรือเล่นกับเพื่อน เมื่อเข้าร่วมงานปาร์ตี้หรืองานกิจกรรม เราใช้ tanoshii


อะไรที่ทำให้คุณมีความสุขหรือสนุกสนานเมื่อเร็วๆ นี้?


ความแตกต่างระหว่าง "ฉันไม่รู้" กับ "ฉันไม่รู้"

A: คุณมีแผนอะไรสำหรับสุดสัปดาห์นี้ไหม?

บี "อืม ฉันไม่รู้"


คุณ ข ควรใช้ "ฉันไม่รู้" ในเวลานี้


"ฉันไม่รู้" ใช้เมื่อคุณถูกถามเกี่ยวกับแผนงานหรือความคิดของคุณ และเมื่อคุณไม่ทราบคำตอบที่ถูกต้องของคำถาม เมื่อฉันตอบคำถามนี้ด้วย "ฉันไม่รู้" จะรู้สึกแปลกๆ เล็กน้อย ใช้ "ฉันไม่รู้" เมื่อคุณถูกถามเกี่ยวกับตัวคุณเอง


"ชิริมาสึ" ใช้เมื่อคุณไม่เคยได้ยินชื่อสิ่งของ ผลิตภัณฑ์ สถานที่ ข่าว ฯลฯ “เธอรู้ข่าวนี้ไหม?” “เธอเคยได้ยินชื่อร้าน 〇〇 ไหม?”


อย่างไรก็ตาม หากอีกฝ่ายสนใจบางอย่าง เช่น "คุณซื้อกระเป๋าใบนี้ที่ไหน" หรือ "คนนั้นคือผู้มาใหม่หรือเปล่า" . ในกรณีนี้ การใช้ "ฉันไม่รู้" จะง่ายกว่า

ความแตกต่างระหว่าง "ขอบคุณ" และ "ขอบคุณมาก"

อะไรคือความแตกต่างระหว่าง "ขอบคุณ" และ "ขอบคุณมาก"? พิจารณากรณีของโรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่นหรือชั้นเรียนมหาวิทยาลัย


เมื่อคุณถามคำถามกับครูแล้วได้คำตอบ ให้ใช้ "ขอบคุณ" เมื่อหมดเวลาเรียน ให้ใช้ "ขอบคุณมาก"


ขอขอบคุณ

"อาริกาโตะโกะไซมาชิตะ" คือเมื่อหมดเวลาเมื่อความสัมพันธ์จบลง



พิจารณางานพาร์ทไทม์. พูดว่า "arigato gozaimasu" กับลูกค้าที่มาที่ร้าน และ "arigato gozaimashita" กับลูกค้าที่ออกจากร้านไป ในการสนทนากับรุ่นพี่ ฉันพูดว่า “ผู้อาวุโส ขอบคุณสำหรับทุกอย่าง” และเกี่ยวกับอดีต ฉันพูดว่า “ผู้อาวุโส ขอบคุณสำหรับครั้งสุดท้าย”

ฟังให้ดีว่าคนรอบข้างคุณใช้คำที่คล้ายกันอย่างไรและพยายามเลียนแบบพวกเขา

ครั้งนี้ผมสรุปวิธีการใช้คำที่คล้ายกันและวิธีการใช้อย่างถูกต้อง คำอาจใช้แตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับบุคคลหรือสถานที่ ในส่วนของงาน part-time อาจมีการกำหนดวิธีการพูดที่ถูกต้องในคู่มือ โปรดฟังภาษาญี่ปุ่นที่คนรอบข้างพูดอย่างระมัดระวังและพยายามเลียนแบบพวกเขา

คนที่เขียนบทความนี้

ชิมิสึ ชิโฮ

ฉันสอนภาษาญี่ปุ่นที่โรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่นและมหาวิทยาลัยในคิวชู ฉันรักเกมและมังงะ ฉันยังทำงานเป็นผู้ประสานงานและนักเขียนเว็บเพื่อสร้างชั้นเรียนภาษาญี่ปุ่นในท้องถิ่นสำหรับผู้ที่กำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น

  • หุ้น
    นี้
  • Facebook
  • x
  • สาย
×

[PR]

บทความยอดนิยม บทความยอดนิยม

[PR]

เคล็ดลับที่เป็นประโยชน์