คู่มือและข้อมูลประเทศญี่ปุ่น คู่มือและข้อมูลประเทศญี่ปุ่น

อัปเดต | 07 สิงหาคม 2563

ฉันไม่รู้ว่าจะเกิดภัยพิบัติเมื่อใด! ฉันควรทำอย่างไรหากเกิดแผ่นดินไหวหรือไต้ฝุ่นในญี่ปุ่น

แผ่นดินไหวไต้ฝุ่นฝนตกหนัก ... ภัยพิบัติต่างๆได้เกิดขึ้นเร็ว ๆ นี้ ญี่ปุ่นเป็นประเทศที่มีแผ่นดินไหวมากมาย เราควรทำอย่างไร "ก่อนเกิดภัย" ไม่ใช่ "หลังเกิดภัย" ในบทความนี้ฉันจะแนะนำสิ่งที่คุณควรเตรียมและภาษาญี่ปุ่นที่คุณควรจำไว้ในกรณีที่เกิดภัยพิบัติ

  • หุ้น
    นี้
  • Facebook
  • x
  • สาย

[PR]

●สิ่งที่คุณต้องการซื้อตอนนี้ก่อนเกิดภัยพิบัติ

ในกรณีที่เกิดภัยพิบัติไฟฟ้าอาจถูกตัดและคุณอาจไม่สามารถออกไปข้างนอกได้ ในเวลานั้นมันปลอดภัยที่จะมีไฟฉาย (เครื่องใช้ไฟฟ้าที่คุณมี) หรือน้ำ นอกจากนี้คุณอาจไม่สามารถออกไปข้างนอกได้เป็นเวลาหลายวันดังนั้นคุณควรรับประทานอาหารบ้าง คุณสามารถทานอาหารกระป๋องราเม็งแบบถ้วยและของว่างที่ขายตามซูเปอร์มาร์เก็ตและร้านสะดวกซื้อแม้ว่าคุณจะทิ้งไว้เป็นเวลานานหลังจากซื้อ อาหารที่มีประโยชน์ในภัยพิบัติเช่นนี้เรียกว่า "อาหารฉุกเฉิน"


หากคุณมีอาการเจ็บป่วยเรื้อรังให้เก็บยาไว้ใกล้ตัวเมื่อคุณนอนหลับเพื่อที่คุณจะได้รับประทานยาได้ตลอดเวลา สิ่งของอาจตกลงมาเนื่องจากแผ่นดินไหวและอาจเกิดการบาดเจ็บอื่น ๆ ได้ดังนั้นอย่าลืมมีของที่ระลึกบันโซด้วย


ตอนนี้ฉันยังขายกระเป๋าฉุกเฉินที่คุณสามารถนำติดตัวไปด้วยในกรณีที่เกิดภัยพิบัติหรือเก็บไว้ใกล้ตัวคุณเอง ถ้าจะซื้อขอแนะนำเพราะมีทุกอย่างที่คุณต้องการ โปรดใช้เครื่องมือค้นหาเช่น Google หรือ Yahoo! Japan และค้นหาโดยใช้คำว่า "ฉุกเฉิน" และสินค้า "bosai" คุณยังสามารถซื้อได้ทางออนไลน์


●ภาษาญี่ปุ่นที่ต้องจดจำในกรณีที่เกิดภัยพิบัติ

ในเดือนมีนาคม 2554 มีเหตุการณ์แผ่นดินไหวครั้งใหญ่ทางฝั่งตะวันออกของญี่ปุ่นซึ่งก่อให้เกิดสึนามิและสร้างความเสียหาย แม้ว่าจะถูกขอให้หนีไป แต่ชาวต่างชาติบางคนก็มีปัญหาในการเข้าใจภาษาญี่ปุ่นของพวกเขา


แม้ว่าคุณจะเป็นมือใหม่ แต่ก็มีชาวญี่ปุ่นบางคนที่คุณควรจำไว้ก่อนเกิดภัยพิบัติ ก่อนอื่นแบบฟอร์มที่จำเป็นและถูกห้ามที่ปรากฏในการสอบวัดระดับภาษาญี่ปุ่น N4 นั้นเป็นไวยากรณ์ที่มักใช้ในกรณีฉุกเฉิน


● "-tete" มักจะจำเป็น

ตัวอย่างเช่น "วิ่งหนี" และ "วิ่ง" มีความจำเป็นและบางคนอาจไม่เคยได้ยินภาษาญี่ปุ่นพูดอย่างมีเหตุผล เมื่อเกิดเหตุร้ายอาจต้องรีบหลบหนี เนื่องจากญี่ปุ่นสุภาพยาวบางครั้งเราจึงขอสำนวนสั้น ๆ หรือสิ่งจำเป็น


●ตรวจสอบแบบฟอร์มต้องห้ามพร้อมกับแบบฟอร์มบังคับ

หากคุณไม่คุ้นเคยกับภัยพิบัติคุณจะพยายามหนีออกมาทันที แต่เมื่อคุณออกไปข้างนอกกระจกหน้าต่างของอาคารอาจพังและคุณอาจได้รับบาดเจ็บหรืออาคารอาจถล่ม "อย่าไป" และ "อย่าไป" ใช้เพื่อหมายถึง "อย่าออกไป" และ "อย่าไป" แต่เช่นเดียวกับความจำเป็นคำสั่งห้ามมักใช้เมื่อเกิดภัยพิบัติ


●เว็บไซต์ที่อธิบายภาษาญี่ปุ่นที่จำเป็นสำหรับกรณีฉุกเฉิน

ล่าสุดเกิดเหตุร้ายในจังหวัดคุมาโมโตะ ดังนั้นจึงมีแผ่นพับที่เขียนเป็นภาษาญี่ปุ่นอังกฤษจีนเกาหลีและเวียดนามสำหรับชาวต่างชาติบนเว็บไซต์ของจังหวัดคุมาโมโตะ


ไม่เพียง แต่คนที่อาศัยอยู่ในจังหวัดคุมาโมโตะ แต่ยังเป็นภาษาญี่ปุ่นที่สามารถใช้งานได้ทั่วญี่ปุ่นในกรณีฉุกเฉินและสิ่งที่ควรทำ กรุณาอ่านมัน


อ้างอิง:แผ่นพับการป้องกันภัยพิบัติสำหรับชาวต่างชาติ (ภาษาญี่ปุ่นอังกฤษจีนเกาหลีเวียดนาม)


●สายเกินไปหลังจากเกิดภัยพิบัติ! เตรียมตัวให้พร้อม

ด้วยการเตรียมการที่เหมาะสมคุณจะสามารถดำเนินการอย่างสงบในกรณีที่เกิดแผ่นดินไหวหรือพายุไต้ฝุ่น ในภัยพิบัติครั้งใหญ่คุณสามารถติดต่อใครบางคนบนสมาร์ทโฟนของคุณหรือขาดการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต คุณต้องรู้ว่าจะทำอย่างไรเพื่อช่วยชีวิตคุณก่อนที่จะเกิดภัยพิบัติ

คนที่เขียนบทความนี้

Rio Wakabayashi

นักเขียนฟรีที่ชอบอ่านหนังสือ เกิดและเติบโตในโอซาก้าและย้ายไปโตเกียวในปี 2010 เขาเขียนบทความวิจารณ์หนังสือและคอลัมน์ ปัจจุบันในขณะที่เขียนหนังสือเธอสอนภาษาญี่ปุ่นให้ชาวต่างชาติที่โรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่นในโตเกียว

  • หุ้น
    นี้
  • Facebook
  • x
  • สาย
×

[PR]

บทความยอดนิยม บทความยอดนิยม

[PR]

เคล็ดลับที่เป็นประโยชน์