อัปเดต | 07 สิงหาคม 2563
แผ่นดินไหวไต้ฝุ่นฝนตกหนัก ... ภัยพิบัติต่างๆได้เกิดขึ้นเร็ว ๆ นี้ ญี่ปุ่นเป็นประเทศที่มีแผ่นดินไหวมากมาย เราควรทำอย่างไร "ก่อนเกิดภัย" ไม่ใช่ "หลังเกิดภัย" ในบทความนี้ฉันจะแนะนำสิ่งที่คุณควรเตรียมและภาษาญี่ปุ่นที่คุณควรจำไว้ในกรณีที่เกิดภัยพิบัติ
INDEX
[PR]
ในกรณีที่เกิดภัยพิบัติไฟฟ้าอาจถูกตัดและคุณอาจไม่สามารถออกไปข้างนอกได้ ในเวลานั้นมันปลอดภัยที่จะมีไฟฉาย (เครื่องใช้ไฟฟ้าที่คุณมี) หรือน้ำ นอกจากนี้คุณอาจไม่สามารถออกไปข้างนอกได้เป็นเวลาหลายวันดังนั้นคุณควรรับประทานอาหารบ้าง คุณสามารถทานอาหารกระป๋องราเม็งแบบถ้วยและของว่างที่ขายตามซูเปอร์มาร์เก็ตและร้านสะดวกซื้อแม้ว่าคุณจะทิ้งไว้เป็นเวลานานหลังจากซื้อ อาหารที่มีประโยชน์ในภัยพิบัติเช่นนี้เรียกว่า "อาหารฉุกเฉิน"
หากคุณมีอาการเจ็บป่วยเรื้อรังให้เก็บยาไว้ใกล้ตัวเมื่อคุณนอนหลับเพื่อที่คุณจะได้รับประทานยาได้ตลอดเวลา สิ่งของอาจตกลงมาเนื่องจากแผ่นดินไหวและอาจเกิดการบาดเจ็บอื่น ๆ ได้ดังนั้นอย่าลืมมีของที่ระลึกบันโซด้วย
ตอนนี้ฉันยังขายกระเป๋าฉุกเฉินที่คุณสามารถนำติดตัวไปด้วยในกรณีที่เกิดภัยพิบัติหรือเก็บไว้ใกล้ตัวคุณเอง ถ้าจะซื้อขอแนะนำเพราะมีทุกอย่างที่คุณต้องการ โปรดใช้เครื่องมือค้นหาเช่น Google หรือ Yahoo! Japan และค้นหาโดยใช้คำว่า "ฉุกเฉิน" และสินค้า "bosai" คุณยังสามารถซื้อได้ทางออนไลน์
ในเดือนมีนาคม 2554 มีเหตุการณ์แผ่นดินไหวครั้งใหญ่ทางฝั่งตะวันออกของญี่ปุ่นซึ่งก่อให้เกิดสึนามิและสร้างความเสียหาย แม้ว่าจะถูกขอให้หนีไป แต่ชาวต่างชาติบางคนก็มีปัญหาในการเข้าใจภาษาญี่ปุ่นของพวกเขา
แม้ว่าคุณจะเป็นมือใหม่ แต่ก็มีชาวญี่ปุ่นบางคนที่คุณควรจำไว้ก่อนเกิดภัยพิบัติ ก่อนอื่นแบบฟอร์มที่จำเป็นและถูกห้ามที่ปรากฏในการสอบวัดระดับภาษาญี่ปุ่น N4 นั้นเป็นไวยากรณ์ที่มักใช้ในกรณีฉุกเฉิน
ตัวอย่างเช่น "วิ่งหนี" และ "วิ่ง" มีความจำเป็นและบางคนอาจไม่เคยได้ยินภาษาญี่ปุ่นพูดอย่างมีเหตุผล เมื่อเกิดเหตุร้ายอาจต้องรีบหลบหนี เนื่องจากญี่ปุ่นสุภาพยาวบางครั้งเราจึงขอสำนวนสั้น ๆ หรือสิ่งจำเป็น
หากคุณไม่คุ้นเคยกับภัยพิบัติคุณจะพยายามหนีออกมาทันที แต่เมื่อคุณออกไปข้างนอกกระจกหน้าต่างของอาคารอาจพังและคุณอาจได้รับบาดเจ็บหรืออาคารอาจถล่ม "อย่าไป" และ "อย่าไป" ใช้เพื่อหมายถึง "อย่าออกไป" และ "อย่าไป" แต่เช่นเดียวกับความจำเป็นคำสั่งห้ามมักใช้เมื่อเกิดภัยพิบัติ
ล่าสุดเกิดเหตุร้ายในจังหวัดคุมาโมโตะ ดังนั้นจึงมีแผ่นพับที่เขียนเป็นภาษาญี่ปุ่นอังกฤษจีนเกาหลีและเวียดนามสำหรับชาวต่างชาติบนเว็บไซต์ของจังหวัดคุมาโมโตะ
ไม่เพียง แต่คนที่อาศัยอยู่ในจังหวัดคุมาโมโตะ แต่ยังเป็นภาษาญี่ปุ่นที่สามารถใช้งานได้ทั่วญี่ปุ่นในกรณีฉุกเฉินและสิ่งที่ควรทำ กรุณาอ่านมัน
อ้างอิง:แผ่นพับการป้องกันภัยพิบัติสำหรับชาวต่างชาติ (ภาษาญี่ปุ่นอังกฤษจีนเกาหลีเวียดนาม)
ด้วยการเตรียมการที่เหมาะสมคุณจะสามารถดำเนินการอย่างสงบในกรณีที่เกิดแผ่นดินไหวหรือพายุไต้ฝุ่น ในภัยพิบัติครั้งใหญ่คุณสามารถติดต่อใครบางคนบนสมาร์ทโฟนของคุณหรือขาดการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต คุณต้องรู้ว่าจะทำอย่างไรเพื่อช่วยชีวิตคุณก่อนที่จะเกิดภัยพิบัติ
นักเขียนฟรีที่ชอบอ่านหนังสือ เกิดและเติบโตในโอซาก้าและย้ายไปโตเกียวในปี 2010 เขาเขียนบทความวิจารณ์หนังสือและคอลัมน์ ปัจจุบันในขณะที่เขียนหนังสือเธอสอนภาษาญี่ปุ่นให้ชาวต่างชาติที่โรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่นในโตเกียว
20 กันยายน 2565
15 มิถุนายน 2565
19 สิงหาคม 2564
27 พฤษภาคม 2565
01 กุมภาพันธ์ 2022
5 มีนาคม 2019
16 มกราคม 2019
9 มกราคม 2019