更新|2021年11月10日
你有沒有想過打開教科書「現在日本人真的用這麽漂亮的日語嗎?」?在日本的年輕人之間流行的詞匯,教科書上沒有寫。但是學習日語語法的時候,有很多有用的東西。在本文中我將介紹三個。
INDEX
流行語馬上會變。因為有很多東西表現了當時日本的氣氛。
但是,不管是什麽時代,年輕人都使用日語的縮寫。還有很長一段時間的話。我十幾歲時流行的「麻煩」 (不舒服)和「怪不得」 (而不是說)仍在使用中。
當然不是全部。「早上好」 (早上好)這個詞也很普遍,但現在很少有人使用它。
考慮哪個詞將作為日語保留很長時間很有趣,但實際上日本的許多流行語都是外國人在感受到「現在的日本」的同時學習語法。
[PR]
這是一個縮短「你沒事吧?」的詞,通常用于青少年和20多歲的年輕人向朋友發送信息。通過刪除「你沒事吧?」的最後“u”,它意味著更輕松的確認。
當我認為可能是這樣的時候,看到或聽到某些東西並使用「-對」 (「看起來很好吃」 「聽說喝了咖啡」等)。
雖然它是日語能力測試N4級語法,但是當你想要看到或聽到某些東西並告訴某人時,很難將其與「-對」 (「他說他沒事」 「聽說那家店的壽司很好吃」 「在明天的聚會上, A先生好像想喝咖啡」)分開。有很多學生說。
如果把很難記住是禮貌用語的詞語當作是年輕人經常使用的流行語來考慮的話,應該也會變得容易理解吧?
這個詞來源于日語N3語法的「只有〇〇了」。換句話說, 「只有〇〇贏得了」意味著「只有〇〇能獲勝」 (「只贏〇〇」)。
這裡使用的「勝利」用于「最強的」或「最喜歡」的含義。例如,如果你最喜歡的偶像的名字是B,那麽有些粉絲會通過觀看那個人唱的電影說「只有B贏了」。有些人在吃自己喜歡的東西(例如烏冬面)時說「只贏了烏冬面」。
是年輕人經常使用的流行語,不過最近開始看到30多歲、40多歲的人使用。「只有〇〇了」也是留學生經常出錯的語法,所以要一邊模仿這個流行語一邊記住。
最後,我將介紹「難為情」。這是從以前開始就使用的日語,通過受歡迎的YouTube酒吧所說,成為了現在的日本年輕人也經常使用的詞匯。是在雙方的心情不一衹,感覺不舒服的時候使用的詞。
另外,這個詞是形容詞。請當作是動詞,註意不要使用。例如,日本人使用「和那個人在一起很尷尬」或「尷尬的情侶」。
簡而言之,我們有時會說「片刻」,但當我只想說「難為情」時,我會使用它。請註意,您不能在後面添加名詞或「是」。
日語能力鑒定N4水平以上的話,我想很多人都知道,日語中如果對方不是朋友或同學的話,有不能使用的語言。流行語和年輕人詞也是。
跟上司和老師說的話,非常不禮貌。一邊註意,一邊愉快地和流行語一起學習日語吧。
■建議讀者閱讀本文
日本流行系列第 1 期 | 在您的智能手機上閱讀!日本人現在經常閱讀的漫畫
日本時裝系列特輯,初學者也能享受!通過圖畫書了解古老的日本文化
日本流行係列第2集|通過觀看在發佈網站上大受歡迎的日本電影來提高聽力
日本流行係列第3期|用YouTube上能聽到的日本流行歌曲來提高日語能力吧
喜歡讀書的自由作家。在大阪出生和長大,2010年移居東京。他撰寫文章,書評和專欄。目前,她在寫作時在東京的一所日語學校教外國人日語。
2022年9月20日
2022年6月15日
2021年8月19日
2022年5月27日
2022年2月1日
2019年03月05日
2019年1月16日
2019年1月9日